??「多治見が40度超えたらしい」「多治見で40度超えたらしい」なにも物騒なことはないけれどこれが、お隣韓国だと「韓国が38度こえたらしい」と言うと、ビックリなんで…「韓国で38度こえた」と言わないと大変なことになるそう…笑超える→数量や基準を超える時越える→天城越えみたいな障害物越えたり、場所や時間や困難を乗り越えたりする場合私も漢字苦手なんで、よくどっちか分からんくなる…( ノД`)